ПИКОВАЯ ДАМА
Самое таинственное и мистическое произведение в творчестве величайшего русского поэта и писателя А. С. Пушкина. Доминантным мотивом построения композиции является тема карточной игры — движущей силы литературного сюжета, — которая прослеживается в каждом элементе оформления книги.
Больше информации
Создание книжного шедевра в деталях
-
Год издания:2001
-
Объём:76 страниц
-
Формат:445 × 290 мм
-
Бумага:Vélin d’Arches (Франция), 270 г/кв. м, ручного литья
Автор иллюстраций, дизайна переплёта, макета книги; вёрстка текста — Валерий Мишин
Печать офортов — Александр Михайлов
Набор и печать текста — Сергей Яшин
Переплётные работы — Андрей Дёгтев, Константин Светлов
Корректор — Татьяна Уварова
Техническое содействие — Виктор Давыдов
Текст книги набран вручную гарнитурой «Елизаветинская» и отпечатан на ручном печатном станке XIX века Dingler-Presse.
Одним из выразительных средств оформления книги является орнамент, выполненный в эстетике модерна и несущий в себе метафорическое начало. Именно в линии — одном из основных мотивов этого стиля, гибкой, изящной, неразрывно связанной с идеей символизма, — заключён смысловой контекст мифологичности и загадочности сюжета повествования. Циклично повторяясь в композиции книги, она присутствует то явно, опутывая узором всю поверхность разворотного титула, то, отображая развитие образа пиковой дамы, только в качестве намёка — в буквицах и тиснении, обрамляющем шмуцтитул.
Сюжеты гравюр чередуются: изображения героев поэмы сменяются легко узнаваемыми, но в то же время мистическими пейзажами ночного Петербурга. Они характеризуют окружающую героев действительность, помогают раскрыть и понять внутренний мир Лизы, Германна, графини — мир их чувств и мыслей. В психологически острых иллюстрациях прослеживается явное влияние романтизма.
Портреты действующих лиц повествования выполнены в виде «двухголовой» игральной карты. Зеркальное изображение не только указывает на предметно-смысловую сферу литературного произведения, но и служит художественным изложением портретных характеристик: «светлой» и «тёмной» сторон человеческой души, движения чувств, страстей, мыслей; сопоставлением высокого и низменного, трагического и иронического, реального и фантастического.
Вверху карты силуэт графини Томской, держащей в руке лорнет, а внизу — карточная дама пик, по традиции с цветком в руке. На протяжении многих веков карты были «одноголовыми», фигуры на них изображались в полный рост. Первые карты, не имеющие «верха» и «низа» — «двухголовые» зеркальные карты, на которых одна половина отражает другую, — были выпущены в Италии в конце XVII века. Начиная с XIV века королей, дам и валетов стали изображать в виде легендарных героев древности.
На задней крышке переплёта — растительный орнамент, завершающий тему пиковой дамы, символа заслуженной кары, которая ожидает тех, кто меняет высокое на низменное, кто в угоду алчности предаёт любовь, а также всё лучшее и добродетельное в себе.
На корешке книги — золотое тиснение фамилии автора повести.
Книга хранится в футляре, декорированном тканью.
Больше информации
Создание книжного шедевра в деталях
-
Год издания:2001
-
Объём:76 страниц
-
Формат:445 × 290 мм
-
Бумага:Vélin d’Arches (Франция), 270 г/кв. м, ручного литья
Автор иллюстраций, дизайна переплёта, макета книги; вёрстка текста — Валерий Мишин
Печать офортов — Александр Михайлов
Набор и печать текста — Сергей Яшин
Переплётные работы — Андрей Дёгтев, Константин Светлов
Корректор — Татьяна Уварова
Техническое содействие — Виктор Давыдов
Текст книги набран вручную гарнитурой «Елизаветинская» и отпечатан на ручном печатном станке XIX века Dingler-Presse.
Одним из выразительных средств оформления книги является орнамент, выполненный в эстетике модерна и несущий в себе метафорическое начало. Именно в линии — одном из основных мотивов этого стиля, гибкой, изящной, неразрывно связанной с идеей символизма, — заключён смысловой контекст мифологичности и загадочности сюжета повествования. Циклично повторяясь в композиции книги, она присутствует то явно, опутывая узором всю поверхность разворотного титула, то, отображая развитие образа пиковой дамы, только в качестве намёка — в буквицах и тиснении, обрамляющем шмуцтитул.
Сюжеты гравюр чередуются: изображения героев поэмы сменяются легко узнаваемыми, но в то же время мистическими пейзажами ночного Петербурга. Они характеризуют окружающую героев действительность, помогают раскрыть и понять внутренний мир Лизы, Германна, графини — мир их чувств и мыслей. В психологически острых иллюстрациях прослеживается явное влияние романтизма.
Портреты действующих лиц повествования выполнены в виде «двухголовой» игральной карты. Зеркальное изображение не только указывает на предметно-смысловую сферу литературного произведения, но и служит художественным изложением портретных характеристик: «светлой» и «тёмной» сторон человеческой души, движения чувств, страстей, мыслей; сопоставлением высокого и низменного, трагического и иронического, реального и фантастического.
Вверху карты силуэт графини Томской, держащей в руке лорнет, а внизу — карточная дама пик, по традиции с цветком в руке. На протяжении многих веков карты были «одноголовыми», фигуры на них изображались в полный рост. Первые карты, не имеющие «верха» и «низа» — «двухголовые» зеркальные карты, на которых одна половина отражает другую, — были выпущены в Италии в конце XVII века. Начиная с XIV века королей, дам и валетов стали изображать в виде легендарных героев древности.
На задней крышке переплёта — растительный орнамент, завершающий тему пиковой дамы, символа заслуженной кары, которая ожидает тех, кто меняет высокое на низменное, кто в угоду алчности предаёт любовь, а также всё лучшее и добродетельное в себе.
На корешке книги — золотое тиснение фамилии автора повести.
Книга хранится в футляре, декорированном тканью.
А. С. Пушкин
ПИКОВАЯ ДАМА
Мистическое произведение величайшего русского писателя.